Korespondencja z Towarzystwem rękodzielnikόw ży...
CAHJP Code:
CD/314.19
Collection name:
Urząd Wojewódzki w Tarnopolu
Original name:
Korespondencja z Towarzystwem rękodzielnikόw żydowskich "Jad Charuzim" w m. Kamionka-Strumiłowa dot. rejestracji i działalności; statuty, wykazy członkόw zarządu.
Świadectwa Głównego Urządu Miar o koncesji wyro...
CAHJP Code:
CD/313.03
Original name:
Świadectwa Głównego Urządu Miar o koncesji wyrobu i sprzedaży narzędzi mierniczych, wydane osobom fizycznym i przedsiębiorstwam w miastach: Brzeżany, Zborów, Tarnopol.
Świadectwa Głównego Urządu Miar o koncesji wyro...
CAHJP Code:
CD/313.02
Original name:
Świadectwa Głównego Urządu Miar o koncesji wyrobu i sprzedaży narzędzi mierniczych, wydane osobom fizycznym i przedsiębiorstwam w miastach: Brzeżany, Trembowla, Chorostków, Podwołoczyska, Zborów, Tarnopol.
Świadectwa Głównego Urządu Miar o koncesji wyro...
CAHJP Code:
CD/313.01
Original name:
Świadectwa Głównego Urządu Miar o koncesji wyrobu i sprzedaży narzędzi mierniczych, wydane osobom fizycznym i przedsiębiorstwam w miastach: Trembowla, Tarnopol, Podwołoczyska, Brzeżany.
Protokoll über die Anweisung an die jüdischen B...
CAHJP Code:
HM3/1347.17
Collection name:
Akten der Jüdischen Gemeinde Czernowitz
Original name:
Protokoll über die Anweisung an die jüdischen Bäcker der Stadt Czernowitz bezüglich der Versorgugung der mittelosen Mitglieder der jüdischen Gemeinde - 'Massnahmen wegen Beschaffung billiger Mazzen' - und die Verpflichtung der Bäcker zur Erzeugung von 'gut ausgebackenen, dünnen und trockenen' Mazzen
Material über die Tätigkeit des Waisenhauses de...
CAHJP Code:
HM3/1346.06
Collection name:
Akten der Jüdischen Gemeinde Czernowitz
Original name:
Material über die Tätigkeit des Waisenhauses der Gemeinde in Czernowitz ( Aktenverzeichnis des Waisenhauses, Protokolle, Korrespondenzen, Statut, etc.)
Verordnung/Anweisung des Cultusvortandes an die...
CAHJP Code:
HM3/1345.07
Collection name:
Akten der Jüdischen Gemeinde Czernowitz
Original name:
Verordnung/Anweisung des Cultusvortandes an die Steinmetzmeister bezüglich der Ordnung und Regelmäßigkeit auf den israel. Friedhof, d.h. der Reihenfolge unter den Gräbern und der Gestaltung der Grabsteine: Die Beschriftung hat in hebräischer und deutscher Sprache zu erfolgen. Sie sollen den Namen des Toten und das Datum des Todesfalles enthalten, die eingemeißelt und mit Farbe auszufüllen sind.